第01天:重慶-哈爾濱(含2餐)
領隊於新山一國際機場(新山一機場)迎接貴賓,辦理登機手續,搭乘航班 CA408 SGN–CKG 23:20–04:00+1 前往重慶。
抵達重慶後辦理入境手續,隨後轉乘航班 CA401 CKG–HRB 07:25–10:55 前往哈爾濱。(貴賓於機上享用早餐)
抵達哈爾濱機場後,當地司機及導遊於機場迎接。之後前往保暖服飾專賣店(如有需要),由於哈爾濱天氣非常寒冷(約 -20°C),從越南攜帶的衣物可能不足以禦寒。
接著,司機與導遊帶領全團前往享用午餐,之後出發參觀:
哈爾濱國際冰雪節: 被譽為「冰雪王國」。
哈爾濱冰雪節是世界上最著名的冬季節慶之一,旅客可欣賞由冰與雪打造的巨大雕塑,在璀璨LED燈光映照下,呈現夢幻迷人的景象,重現世界各地城堡、世界奇觀以及東西方文化象徵。
中央大街步行街 : 哈爾濱最著名的商業街之一,同時也是充滿歷史遺產、建築風格獨特的步行街,吸引眾多遊客前來觀光與購物。
傍晚由司機與導遊接送全團前往享用晚餐,餐後返回飯店休息,或自由探索哈爾濱的夜景。
NGÀY 01: TRÙNG KHÁNH - CÁP NHĨ TÂN (Ăn 2 bữa)
Trưởng đoàn đón Quý khách tại sân bay Tân Sơn Nhất để làm thủ tục khởi hành đến với thành phố Trùng Khánh trên chuyến bay CA408 SGN-CKG 23:20 – 04:00+1.
Đoàn đến Trùng Khánh làm thủ tục nhập cảnh, tiếp tục nối chuyến CA401 CKG-HRB 07:25 - 10:55 đến Cáp Nhĩ Tân. (Qúy khách ăn sáng trên máy bay)
Đến sân bay Cáp Nhĩ Tân xe và HDV địa phương đón đoàn tại sân bay. Sau đó, di chuyển đến về Cửa hàng chuyên bán quần áo giữ ấm (nếu cần), vì thời tiết tại Cáp Nhĩ Tân rất lạnh (khoảng -20*C), quần áo quý khách mang theo từ Việt Nam có thể không đủ giữ ấm.
Sau đó, xe và HDV địa phương đón và đưa cả đoàn di chuyển đi dùng bữa trưa, khởi hành tham quan:
Lễ hội băng đăng quốc tế Cáp Nhĩ Tân - được mệnh danh là "Vương quốc băng tuyết",
Lễ hội Băng đăng Cáp Nhĩ Tân là một trong những lễ hội mùa đông nổi tiếng nhất thế giới. Du khách sẽ được chiêm ngưỡng những công trình điêu khắc khổng lồ từ băng và tuyết, lung linh huyền ảo dưới ánh đèn LED rực rỡ – tái hiện các lâu đài, kỳ quan thế giới, biểu tượng văn hóa Đông - Tây.
Phố đi bộ Trung Ương - là một trong những con phố thương mại nổi tiếng nhất ở Cáp Nhĩ Tân. Đồng thời cũng là phố đi bộ chứa đầy di sản lịch sử, phong cách kiến trúc độc đáo. Nơi đây thu hút vô số khách du lịch đến tham quan và mua sắm.
Xe và HDV đón và đưa cả đoàn đi dùng bữa tối, sau đó quý khách về khách sạn nghỉ ngơi và khám phá Cáp Nhĩ Tân về đêm.
第02天:哈爾濱-雪鄉(含3餐)
貴賓於酒店享用早餐後,辦理退房手續。隨後由當地司機及導遊接送,全團前往:
雪鄉(中國雪鄉):冬季積雪期長達7個月(約10月至翌年5月),整個村莊被白雪覆蓋,景色宛如童話世界。憑藉其獨特迷人的自然風光,雪鄉榮獲多項殊榮,如「中國最美十大鄉村之一」,並名列「中國十大旅遊名勝」之一,同時也是中國知名的電影取景地,吸引眾多遊客前來參觀。
途中,團隊將停留體驗:
雪地馬拉車體驗(費用已包含,惟依實際情況可能改為雪地狗拉車)
參觀威虎村 - 電影《智取威虎山》(The Taking of Tiger Mountain)的拍攝地
體驗並打卡各種雪地萌獸,參加多項有趣的雪上活動
貴賓享用午餐後,繼續前往雪鄉,辦理入住並休息。
貴賓享用晚餐,品嚐雪鄉的特色風味美食。(雪鄉靜靜地依偎在黑龍江省長白山腳下,是一座宛如童話故事中走出來的寧靜小村莊。冬季時,整個村莊化身為一幅絕美畫卷:木屋覆蓋著厚厚的白雪,翠綠的松樹在湛藍的天空下挺立。冬天的雪鄉,是喜愛白雪世界與極寒氣候旅客的理想目的地。)
之後,貴賓可自由參加營火晚會,或觀賞當地民俗表演(依當日實際安排)。
夜晚可漫步於雪鄉村內街道,全長約 1,200 公尺,沿途設有多家販售當地特產的商店;整個村莊在紅燈籠的映照下,與皚皚白雪及凜冽寒氣交織,營造出夢幻而迷人的夜景氛圍。
NGÀY 02: CÁP NHĨ TÂN - LÀNG TUYẾT HƯƠNG (Ăn 3 bữa)
Quý khách dùng bữa sáng tại khách sạn, làm thủ tục trả phòng. Sau đó Xe và HDV địa phương đón và đưa cả đoàn di chuyển đến:
Làng Tuyết Hương – đây là ngôi làng vào mùa Đông tuyết phủ kéo dài tận 7 tháng từ tháng 10 – tháng 05 nhờ vậy mà vẻ đẹp của ngôi làng đẹp tựa trong những câu truyện cổ tích. Nhờ nét đẹp nàymà ngôi làng đã giành được rất nhiều danh hiệu như: Top 10 ngôi làng đẹp nhất Trung Quốc, nằm trong 10 Danh lam thắng cảnh hàng đầu của Trung Quốc thu hút khách du lịch và là điểm quay phim nổi tiếng của Trung Quốc。Trên đường đi, đoàn dừng chân trải nghiệm:
Xe ngựa kéo trên tuyết (đã bao gồm chi phí, tuy nhiên tùy tình hình thực tế có thể thay thế bằng xe chó kéo)
Tham quan Làng Uy Hổ - nơi quay bộ phim điện ảnh nổi tiếng “Trí Thủ Uy Hổ Sơn” (The Taking of Tiger Moutain)
Trải nghiệm và check - in với các loại thú tuyết cùng nhiều hoạt động trên tuyết thú vị
Quý khách dùng bữa trưa, sau đó tiếp tục hành trình về Làng Tuyết Hương để nhận phòng nghỉ ngơi.
Quý khách dùng bữa tối, thưởng thức các món ăn đặc sản tại làng.
(Nằm nép mình dưới chân núi Trường Bạch, Hắc Long Giang, có một ngôi làng nhỏ bình yên như bước ra từ những câu chuyện cổ tích, đó chính là làng Tuyết Hương. Nơi mà mùa đông trở thành một bức tranh tuyệt đẹp với những ngôi nhà gỗ phủ đầy tuyết trắng, những cây thông xanh ngát vươn mình giữa bầu trời trong xanh. Vào mùa đông, làng Tuyết Hương là địa điểm lý tưởng cho những ai ưa thích đắm mình trong tuyết trắng và tiết trời siêu lạnh).
Sau đó có thể tự do tham gia chương trình Lửa trại, hoặc xem chương trình biểu diễn địa phương (tuỳ theo ngày). (Ban đêm Quý khách dạo phố làng tuyết, con đường dài tầm 1200m với nhiều cửa hàng bán đồ đặc sản địa phương, toàn khu làng chìm trong một không gian huyền ảo với ánh sáng của những chiếc đèn lồng và cái lạnh giá trong tuyết trắng).
第03天:雪鄉(含2餐)
貴賓可早起欣賞雪鄉日出,自由觀景,在晨曦陽光映照下,於如詩如畫的雪鄉美景中盡情拍照留念。
之後,貴賓於酒店享用早餐,自由參觀並體驗以下活動:
在村口石碑打卡留念 -「中國雪鄉第一」標誌,又稱雪村、童話村。
雪鄉郵局 - 旅客可體驗各式具有藝術感的特色郵票與印章,非常值得一試。
遠眺羊草山
團隊於村內享用午餐後,貴賓可自行選擇參加雪鄉內其他活動(費用自理):
潑水成冰體驗
穿著東北地區特色紅花棉襖拍照、童話世界主題拍攝(自由打卡拍照,雪屋錯落排列,被厚厚白雪覆蓋)
欣賞冬季自然景觀 --白雪覆蓋的松林與白樺林,呈現壯麗純淨的冬日風光。
晚間,貴賓可自費品嚐當地特色美食,休息後自由探索夜晚的雪鄉,感受靜謐而夢幻的冰雪世界。
NGÀY 03: LÀNG TUYẾT HƯƠNG (Ăn 2 bữa)
Quý khách có thể dậy sớm để ngắm bình minh ở làng Hương Tuyết, tự do ngắm cảnh, sảng tạo ảnh với khung cảnh tuyệt đẹp của Làng Tuyết trong nắng sớm.
Sau đó, quý khách dùng bữa sáng tại khách sạn, tự do tham quan với các hoạt động:
Check - in với biển hiệu đá ngang cổng vào làng “Tuyết Hương Đệ Nhất Trung Quốc” - hay còn gọi là Tuyết Thôn, làng cổ tích
Bưu điện Làng Tuyết - tại đây du khách sẽ được trải nghiệm các kiểu tem in ấn với các hình ảnh đầy tính nghệ thuật rất xứng đáng trải nghiệm.
Ngắm núi Dương Thảo
Đoàn dùng bữa trưa tại làng, sau đó quý khách có thể chọn lựa các chương trình - hoạt động khác trong làng Tuyết Hương (chi phí tự túc):
Hắt nước thành băng
Chụp ảnh với trang phục áo hoa đỏ đặc biệt của vùng Đông Bắc Trung Quốc, Thế giới cổ tích (Tự do check in sống ảo với những ngôi nhỏ nằm san sát nhau dưới những lớp tuyết dày đặc.
Ngắm nhìn cảnh thiên nhiên mùa Đông với những hàng câu thông, cây bạch dương được bao phủ trong tuyết trắng xóa).
Quý khách tự túc khám phá ẩm thực địa phương, nghỉ ngơi và tự do khám phá Làng Tuyết Hương về đêm.
第04天:雪鄉-哈爾濱-冰燈節(含3餐)
貴賓享用早餐後,辦理退房手續。自由欣賞雪鄉晨景,在清晨陽光映照下,盡情拍攝雪鄉的絕美風光。隨後離開雪鄉,啟程返回哈爾濱。
途中於當地餐廳享用午餐。抵達哈爾濱後,團隊參觀:
聖索菲亞大教堂(哈爾濱):哈爾濱最具代表性的地標之一,拜占庭式建築,建於1907年,曾是當地俄羅斯社群的重要宗教與文化中心。
斯大林公園: 於此可遠眺並完整欣賞濱洲鐵路橋,是哈爾濱著名的拍照打卡景點。
防洪紀念塔:為紀念哈爾濱人民成功抗擊1957年特大洪水而建。1957年的洪水水位比1932年最高水位還高出0.58公尺,城市最終戰勝洪災。紀念塔於1958年落成,以銘記這一重要歷史時刻。
傍晚由司機及導遊接送貴賓前往享用高級自助晚餐。餐後返回酒店,辦理入住手續,於哈爾濱休息。
NGÀY 04: LÀNG TUYẾT HƯƠNG - CÁP NHĨ TÂN - LỄ HỘI BĂNG ĐĂNG (Ăn 3 bữa)
Quý khách dùng bữa sáng, sau đó làm thủ tục trả phòng. Tự do ngắm cảnh, sảng tạo ảnh với khung cảnh tuyệt đẹp của Làng Tuyết trong nắng sớm. Sau đó quý khách rời làng, khởi hành đi Cáp Nhĩ Tân.
Quý khách dùng bữa trưa tại nhà hàng địa phương trên đường đến Cáp Nhĩ Tân. Đến nơi, đoàn di chuyển tham quan:
Nhà Thờ Saint Sophia – Cáp Nhĩ Tân: một trong những biểu tượng nổi tiếng nhất của thành phố Cáp Nhĩ Tân với kiến trúc Byzantine được xây dựng vào năm 1907, là một trung tâm văn hóa và tôn giáo cho cộng đồng người Nga tại đây.
Công viên Stalin tên Hán Việt là Công viên Tư Đại Lâm tại đây du khách dễ dàng có thể chiêm ngưỡng toàn bộ cây cầu đường sắc Binzhou một cách chọn vẹn từ xa, là điểm check-in vô cùng nổi tiếng.
Tháp tưởng niệm chống lũ lụt: Tháp tưởng niệm thành công kiểm soát lũ của người Cáp Nhĩ Tân được xây dựng để kỷ niệm trận lũ lụt tàn khốc năm 1957. Năm 1957, trận lụt đã đe dọa Cáp Nhĩ Tân và mực nước vượt quá đỉnh lũ 0.58m vào năm 1932. Người dân thành phố đã đánh bại cuộc tấn công lũ lụt. Năm 1958, tòa tháp được xây dựng để tưởng niệm sự kiện này.
Xe và HDV địa phương sẽ đón và đưa quý khách di chuyển dùng bữa tối thưởng thức buffet cao cấp, sau đó về khách sạn, nhận phòng và nghỉ ngơi tại Cáp Nhĩ Tân.
第05天:哈爾濱-重慶(含3餐)
貴賓於酒店享用早餐後,辦理退房手續。隨後由司機與導遊接送前往機場,辦理登機手續,搭乘航班 CA4012 HRB–CKG 12:00–16:25 前往重慶。(貴賓於機上享用午餐)
抵達重慶後,司機與導遊迎接並帶領團隊前往參觀、打卡重慶山城的代表性地標:
解放碑紀念碑: 紀念碑最初於1940年12月興建,當時幾乎全以木材建成。經多次整修後,如今成為一座高達27.5公尺、莊嚴宏偉的紀念碑。此地同時也是重慶渝中區的商業中心,遊客可在此參觀、購物,並體驗重慶熱鬧的夜生活。
洪崖洞古街 :由11層樓組成的仿古建築群,屋頂覆蓋青瓦、雕飾精美,背後則是現代摩天大樓。位於重慶市中心商圈,長江與嘉陵江交匯處的江畔。旅客可自由參觀拍照,欣賞吊腳樓建築與夜晚燈火璀璨、如夢似幻的洪崖洞美景。
團隊於當地餐廳享用晚餐。餐後返回酒店休息,或自由探索重慶夜景。(酒店位於解放碑步行街核心地段)
解放碑步行街(Jiefangbei): 著名的商業與娛樂中心,區域內餐廳、酒吧與購物商店林立,高樓大廈與璀璨霓虹燈交織,呈現重慶繁華熱鬧的都市風貌。
NGÀY 05: CÁP NHĨ TÂN - TRÙNG KHÁNH (Ăn 3 bữa)
Quý khách dùng bữa sáng tại khách sạn, làm thủ tục trả phòng. Sau đó xe và HDV đón và đưa cả đoàn di chuyển ra sân bay làm thủ tục đáp
chuyến bay CA4012 HRB - CKG 12:00 - 16:25 đi Trùng Khánh (Quý khách sẽ ăn trưa trên máy bay): Đến Trùng Khánh, xe và HDV đón và đưa đoàn di chuyển tham quan check - in các biểu tượng của thành phố núi Trùng Khánh:
Đài Tưởng Niệm Giải Phóng – Đài tưởng niệm ban đầu được xây dựng vào tháng 12 năm 1940 và hầu như được làm hoàn toàn bằng gỗ. Qua quá trình tu sửa, hiện tại đây là một đài tưởng niệm uy nghiêm với chiều cao 27,5m so với mặt đất. Đài tưởng niệm còn được biết đến như khu trung tâm thương mại của quận Yuzhong ở Trùng Khánh. Mọi người tới đây có thể tham quan muasắm và trải nghiệm cuộc sống về đêm của Trùng Khánh
Phố cổ Hồng Nhai Động: Khu phố cổ 11 tầng lầu với mái ngói rêu phong, hoa văn chạm trổ, phía sau là những tòa nhà chọc trời, nằm ở khu trung tâm thương mại thành phố Trùng Khánh, bên bờ sông Dương Tử, là điểm bờ sông giao nhau của hai con sông Trường Giang và sông Gia Linh, du khách tự do tham quan chụp hình các kiến trúc nhà treo, ngắm cảnh đẹp lung linh của Hồng Nhai Động.
Đoàn dùng cơm tối tại nhà hàng địa phương. Sau đó, quý khách di chuyển về khách sạn nghỉ ngơi, tự do khám phá Trùng Khánh về đêm. (nằm ngay trung tâm phố đi bộ Bia giải phóng Jiefangbei)
Khu phố đi bộ Jifangbei: Trung tâm thương mại và giải trí nổi tiếng, đây là khu vực sầm uất với các nhà hàng, quán bar, và cửa hàng mua sắm. Khu vực này cũng là nơi tọa lạc của nhiều toà nhà cao tầng và ánh đèn neon lung linh.
第06天:探索重慶(含3餐)
貴賓於酒店享用早餐後,由當地司機與導遊接送,展開重慶市區參觀行程:
洪恩寺: 位於龍井山山頂,近年來成為重慶熱門的旅遊拍照景點。寺廟雖為近代新建,但仍保留中國傳統古今融合的建築風格,從寺廟周邊可俯瞰重慶市中心大部分區域的壯麗全景。
龍門浩老街: 重慶市中心保存最完整、規模最大的歷史文化街區之一,展現中國文化與西方元素交融的獨特風貌。
熊貓公園: 近距離欣賞可愛的黑白大熊貓。此外,重慶動物園內還飼養著多種野生動物,如獅子、老虎、大象、長頸鹿、袋鼠等。
中午於當地餐廳享用午餐後,繼續參觀:
人民大禮堂: 重慶的城市地標之一,建築風格仿北京天壇,氣勢宏偉、古樸典雅,完美融合傳統與現代元素。(僅於外觀拍照)
穿樓而過的高架輕軌:親眼目睹並打卡拍攝列車穿越高層住宅大樓的震撼瞬間,感受獨特又刺激的城市奇觀。
此外,貴賓還將親身體驗搭乘這條特色輕軌路線(行程約2站)。
傍晚前往南岸區,於琵琶園火鍋餐廳享用晚餐。該餐廳是重慶最著名的火鍋餐廳之一,佔地面積極大,可同時容納超過 5,800 人,並榮獲金氏世界紀錄「全球最大火鍋餐廳」的稱號。
晚餐後,團隊返回市中心休息,貴賓可自由探索重慶迷人的夜生活與夜景。
NGÀY 06: KHÁM PHÁ TRÙNG KHÁNH (Ăn 3 bữa)
Quý khách dùng bữa sáng tại khách sạn, sau đó xe và HDV địa phương đón và đưa cả đoàn di chuyển tham quan:
Hồng Ân Tự: nằm trên đỉnh đồi Long Tỉnh, ngôi chùa đã trở thành địa điểm chụp ảnh du lịch khá hot ở Trùng Khánh. Ngôi chùa được xây dựng gần đây nhưng vẫn giữ được phong cách kiếntrúc truyền thống Trung Hoa xưa và nay, xung quanh chùa có tầm nhìn toàn cảnh phần lớn khu vực trung tâm thành phố Trùng Khánh.
Phố cổ Lông Môn Hào: một trong những khu vực văn hóa và lịch sử lớn nhất và được bảo tồn tốt nhất trong khu vực trung tâm của Trùng Khánh. Nơi đây thể hiện sự hòa quyện giữa văn hóa Trung Quốc và phương Tây.
Công viên gấu trúc: cơ hội ngắm nhìn những chú gấu trúc đáng yêu với bộ lông trắng đen đặc trưng. Bên cạnh gấu trúc, vườn thú Trùng Khánh còn là nơi sinh sống của nhiều loài động vật hoang dã khác như sư tử, hổ, voi, hươu cao cổ, kangaroo…
Quý khách dùng bữa trưa tại nhà hàng địa phương, sau đó đoàn tiếp tục tham quan:
Đại Lễ đường Nhân Dân: là công trình mang tính biểu tượng của thành phố Trùng Khánh, được xây dựng theo phong cách của Thiên Đàn Bắc Kinh. Kiến trúc hùng vĩ, cổ kính kết hợp hài hòa giữa truyền thống và hiện đại. (chụp ảnh bên ngoài)
Đường Sắt Trên Cao Chạy Xuyên Qua Các Tòa Nhà Cao Tầng: Quý khách trải nghiệm và tận mắt ngắm nhìn, Check-in chụp lại khoảnh khắc các đoàn tàu điện đi xuyên qua tòa nhà chung cư cao tầng trong một cảm giác hồi hộp.
Ngoài ra, Quý khách sẽ được trải nghiệm ngồi trên chuyến tàu độc đáo này (lộ trình 2 trạm).
Đoàn khởi hành đến quận Nam Ngạn, ăn tối tại Nhà hàng lẩu Tỳ Bà Viên: một trong những nhà hàng lẩu đặc sản nổi tiếng, với diện tích siêu rộng và sức chứa lớn lên đến hơn 5.800 người, được Kỷ lục Guinness ghi nhận là nhà hàng lẩu lớn nhất thế giới.
Sau khi thưởng thức bữa tối, đoàn di chuyển về lại trung tâm thành phố, nghỉ ngơi và tự do khám phá Trùng Khánh về đêm.
第07天:重慶-胡志明市(含2餐)
貴賓於酒店享用早餐後,辦理退房手續。隨後由當地司機與導遊接送,前往參觀:
千年古鎮磁器口(Ciqikou Old Town): 原名龍隱鎮,始建於宋朝(西元998年),是一座歷史悠久的古鎮。磁器口位於重慶市郊,擁有古老的石階斜坡街道,街道兩旁林立著掛滿紅燈籠的茶館、店舖與餐廳,充滿濃厚的中國傳統古風氛圍。
世界最高橫向建築打卡: 重慶來福士廣場(Raffles City Chongqing) 複合式建築群。貴賓享用午餐,品嚐高級火鍋+燒烤自助餐。
隨後由司機與導遊接送前往機場,搭乘航班 CA407 CKG–SGN 18:40–21:20 返回胡志明市。抵達新山一國際機場後,團隊辦理入境及領取行李手續。領隊向貴賓道別,圓滿結束愉快的旅程!
備註: 行程順序可能依當地實際情況由導遊彈性調整,但仍確保完整參觀行程中所列之所有景點。
NGÀY 07: TRÙNG KHÁNH - TP.HCM (Ăn 2 bữa)
Quý khách dùng bữa sáng tại khách sạn, làm thủ tục trả phòng. Sau đó xe và HDV địa phương đón và đưa cả đoàn di chuyển tham quan:
Cổ Trấn Nghìn Năm Từ Khí Khẩu (Ciqikou Old Town) - Nguyên danh là Long Ẩn Trấn, trị trấn cổ xưa, được xây dựng từ thời nhà Tống vào năm 998. Ciqikou Old Town nằm ở ngoại ô Trùng Khánh với những con dốc bậc đá cổ kính, hai bên đường là các quán trà lầu đèn lồng đỏ cùng những cửa tiệm, nhà hàng đậm chất phong kiến Trung Hoa.
Check - in với Toà nhà nằm ngang cao nhất thế giới - khu phức hợp Raffles City Chongqing
Quý khách dùng bữa trưa - thưởng thức buffet lẩu & BBQ cao cấp.
Sau đó, xe và HDV địa phương đón và đưa cả đoàn di chuyển ra sân bay bay về TP.HCM trên chuyến bay CA407 CKG - SGN 18:40 - 21:20.
Đến sân bay Tân Sơn Nhất, đoàn làm thủ tục nhập cảnh lấy hành lý. Trưởng đoàn tạm biệt quý khách – Kết thúc chuyến du lịch vui vẻ!
Chú ý : Thứ tự chương trình có thể thay đổi theo sự sắp xếp của Hướng Dẫn Viên để phù hợp với tình hình thực tế nhưng vẫn đảm bảo đầy đủ các điểm tham quan đã nêu trong chương trình.